3. Rolul crucial al exegezei contextuale în Daniel 8
Dar chiar dacă traducerea „ curățat ” ar fi preferată în acest verset, contextul textual nu indică spre o curățare a templului de păcatele mărturisite, ci mai degrabă spre o curățare de profanarea făcută de cornul cel rău. Aici nu e nevoie de demonstrație, faptul este aparent în text. Cel mai bun exemplu biblic de curățare a templului este în 2 Cron 29,15-18; 34,3-8 unde regii Ezechia și Iosia curăță și sfințesc templul lui Iehova, orașul și țara, de murdărie și necurăție, adică înlătură diferiți idoli sau așezări idolatre ( 2 Cronici 34, 3-4 ).
Au fost făcute eforturi serioase pentru a identifica Yom Kippur-ul imaginar din Daniel 8,14. Simbolistica liturgică din Daniel 8 este impresionantă, dar nu este niciun element cultic legat neapărat de Yom Kippur ( Ziua Ispășirii ). Au fost propuse până la 10 elemente.
a) „ ִדׁש מִקִ מִכֹוןmå·ḵôn mi·qdåš·ô ” sau „ ִדש ֹקִִqóḏeš ” ( sediul cereasc al templului său ; templul )
b) „ הִשִמִיִם צִבִאṣəḇå’ haš·šåmáy·im ” sau „ הִצִבִאhaṣ·ṣåḇå’, - oastea cerească ( preoțească )a templului
c) „ שר־הצבאśar-haṣ·ṣåḇå’ ( Prințul oștirilor ) sau „ ִרים שִר־שִśar- śårîm ” ( Prințul prinților )
d) „ הִתִמִידhat·tå·mîḏ ” ( Serviciul zilnic al jertfelor de ardere )
Mai sunt alte șase elemente care au fost pretinse drept imagini cultice, dar care sunt neconvingătoare:
e) „ אִיִל‘áyil “ berbec” ( nu este exclusiv pentru Yom Kippur )
f) „ צִפִיר־הִעִזִיםṣəphîr-ha‘·‘izz·îm ” sau „ הִשִעִיר הִצִפִירhaṣ·ṣaphîr haś·śå‘îr ” - țap - ( nu este exclusiv pentru Yom Kippur ). Țapul și berbecul erau animale de jertfă, dar nu și în acest context, unde au funcții diferite: ambele reprezintă puteri potrivnice, ambele au o înfățișare anormală, cel puțin cornurile lor și obiceiurile lor periculoase.
g) „ ִרבִע חִזּותִאִḥåzūṯ ’arbå ” ( 4 coarne proeminente ). S-a spus că cele patru coarne ale țapului sunt un indiciu lingvistic pentru cele 4 coarne ale altarului, dar natura și funcția lor sunt total diferite. Și chair indiciul lingvistic este foarte slab, deoarece Daniel nu folosește aici termenul „ קרן qéren ” (corn).
h) „ פִׁשִעpéša‘ ( crimă, răscoală, păcat ). Menționarea unui păcat/rebeliune specifică în Daniel 8 nu are tratament ceremonial din moment ce nu este subiectul ispășirii sau al iertării. Este numit în altă parte „ ׁשקּוץšiqqūṣ ” ( idol dezgustător ) și singurul său rol este acela de a desacraliza/profana templul.
i) „ִרים הּו הרים[ ]hū·ram [hē·rîm] ” ( „a fost ridicat” sau „s-a ridicat” ). Ridicarea sacrificiului zilnic nu a fost în realitate un act ceremonial, ci o mutare scandaloasă numită de aceea „ הִסִירhē·sîr ” ( luată ) în Daniel 11, 31.
j) „ ִדש ֹקִ ִדק וִנִצִwǝ·ni·ṣdaq qóḏeš ” ( sanctuarul va fi îndreptățit ); Am arătat deja de ce curățirea/îndreptățirea sanctuarului nu este un indiciu relaționat cu Yom Kippur ( N. Trad: Yom Kippur este ziua ispășirii ).
Aceste 6 elemente sunt dificil de încadrat în vreun ritual de la templu. Și din moment ce noi suntem interesați în mod special de toate cele 4 elemente inițiale care ar putea avea vreo legătură cu ziua ispășirii, niciunul dintre ele nu este legat exclusiv de ceremonialul curățirii anuale. ( Subl. Trad. ) Ceremonia Yom Kippur cere un berbece, un vițel, și doi țapi ( Lev 16 ), nu doar un berbec și un țap. Așadar, în timp ce unele elemente ale viziunii au funcții ceremoniale clare, în realitate niciunul dintre ele nu este un indiciu specific către Yom Kippur. ( Subl. Trad)
Florin Lăiu,
( va urma )
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu